法语助手
  • 关闭

accéder à

添加到生词本


loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

层联系受严密保护,因此极难

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

将所提人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使带着对这主题的丰富阅历和知识就任职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
, 上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共体委员因此提请欧洲共体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

用工书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具以便法语自学力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿要求可得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富阅历和知识就任这一职务

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位有13名女性(占总数5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

是一和平地完成独立的家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从一要求,欧洲共同体因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提人除名的申请,但同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对一主题的丰富阅历和知识就任一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15缔约应允项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 独立
accéder au pouvoir 获权利

Cette porte accède directement à la rue.

扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

个国家的人民终于独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获有效补偿的求可能满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对主题的丰富阅历和知识就任职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近的进展,几乎所有上述求都满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

国家的民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,